Mur Blanc… Peuple Muet… Et Docile

24 05 2011

Mur Blanc... Peuple Muet... Et Docile

Mur Blanc… Peuple Muet… Et Docile. Pared escuchada en Bruselas por Borja Lázaro Herrero, quien se presta también a traducirnos el significado de la misma pese a que se intuye muy bien: Pared Blanca… Gente muerta Muda… y Dócil.

Agradecer a Borja el envío de esta pintada, invitaros a que visitéis su web pinchando sobre su nombre y decir que esta pared parlante belga es de lo más significativo que voy encontrando en mi catálogo para representar a través de estas Paredes que Hablan, todo lo que está suponiendo el movimiento 15M. Dicho lo cual aprovecho para recordaros que me gustaría dedicar un especial sobre este tema a través de las paredes que podáis escuchar en las distintas acampadas y ciudades.

De momento, viendo que no recibo mucho y que tampoco yo he escuchado nada, extraigo dos conclusiones: o la gente se está comportando muy cívicamente con nuestros muros y tapias o es que, como reza la pared del post de hoy, la gente está muerta muda (y dócil)

Anuncios

Acciones

Information

2 responses

24 05 2011
Borja Lázaro Herrero

Iep..
me han hecho una aclaración.. desde luego parece que tengo que mejorar mi francés… perdona por la confusión. Es por el muet.. que es mudo y no muerto..
La traducción exacta es “Pared blanca… pueblo mudo… y dócil”

Saludos!

24 05 2011
paredesquehablan

OK. Gracias Borja. Lo crregiré ahora mismo.

Un saludo!!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




A %d blogueros les gusta esto: